Code caché :"hat die ihm übertragenen Aufgaben mit großem Fleiß und Interesse erledigt"
Catégorie : Codes cachés
Signification
'Assiduite' sans mention de 'succes' ou 'resultats' est une formulation devalorisante dans le langage des certificats -- le salarie a fait des efforts mais n'a pas livre.
Signification cachée
Assidu mais incapable. Beaucoup d'efforts, peu de resultats.
Suisse vs. Allemagne
Cette formulation est notée 4 (insuffisant) en Suisse et 5 (insuffisant) en Allemagne. En Suisse, cette formulation est mieux évaluée qu'en Allemagne.
Contexte : En Suisse, "bon" est la qualification normative (Tribunal du travail de Zurich), tandis qu'en Allemagne, "satisfaisant" (note 3) est la moyenne statistique (BAG 18.11.2014, 9 AZR 584/13).
Variantes
- "arbeitete mit Fleiß und Eifer"
- "erledigte alle ihm übertragenen Aufgaben mit großem Fleiß und Interesse"
- "bearbeitete seine Aufgaben mit Fleiß und Interesse"
- "ging mit Fleiß und Interesse an die Arbeit"
Sources
- zeugnisfairness.de
- rueden.de
Questions fréquentes
Que signifie "hat die ihm übertragenen Aufgaben mit großem Fleiß und Interesse erledigt" dans un certificat de travail ? +
'Assiduite' sans mention de 'succes' ou 'resultats' est une formulation devalorisante dans le langage des certificats -- le salarie a fait des efforts mais n'a pas livre. Signification cachée: Assidu mais incapable. Beaucoup d'efforts, peu de resultats.
Quelle note correspond à "hat die ihm übertragenen Aufgaben mit großem Fleiß und Interesse erledigt" en Suisse ? +
En Suisse, cette formulation correspond à la note 4 (insuffisant). En Allemagne, elle correspond à la note 5 (insuffisant).
Que signifie "arbeitete mit Fleiß und Eifer" dans un certificat de travail ? +
'Assiduite' sans mention de 'succes' ou 'resultats' est une formulation devalorisante dans le langage des certificats -- le salarie a fait des efforts mais n'a pas livre. Signification cachée: Assidu mais incapable. Beaucoup d'efforts, peu de resultats.
Que signifie "erledigte alle ihm übertragenen Aufgaben mit großem Fleiß und Interesse" dans un certificat de travail ? +
'Assiduite' sans mention de 'succes' ou 'resultats' est une formulation devalorisante dans le langage des certificats -- le salarie a fait des efforts mais n'a pas livre. Signification cachée: Assidu mais incapable. Beaucoup d'efforts, peu de resultats.
Que signifie "bearbeitete seine Aufgaben mit Fleiß und Interesse" dans un certificat de travail ? +
'Assiduite' sans mention de 'succes' ou 'resultats' est une formulation devalorisante dans le langage des certificats -- le salarie a fait des efforts mais n'a pas livre. Signification cachée: Assidu mais incapable. Beaucoup d'efforts, peu de resultats.
Que signifie "ging mit Fleiß und Interesse an die Arbeit" dans un certificat de travail ? +
'Assiduite' sans mention de 'succes' ou 'resultats' est une formulation devalorisante dans le langage des certificats -- le salarie a fait des efforts mais n'a pas livre. Signification cachée: Assidu mais incapable. Beaucoup d'efforts, peu de resultats.